YouVersion의 지원팀이 사용하는 사용자 도움말 혹은 이메일의 번역입니다.
Step 2 - 도움 스트링 번역에서 번역이 필요한 스트링을 선택하셔서 번역을 시작했다는 점을 기록해 주세요. 구글 문서에는 안드로이드와 iOS를 위한 스트링들을 별도의 시트로 분류해 놓았습니다.
Step 3 - 혹 다른 번역자가 로그를 확인하지 못하고 해당 스트링 번역을 시작하는 것을 방지하기 위해 Crowdin 스트링에 번역 중이라는 표시를 한 후 임시 저장해 주세요. 예) "오프라인으로 번역 중입니다. -김바울"
Step 4 - 번역을 시작해 주세요. 혹 링크를 클릭했는데 권한이 없다는 메시지가 표시되면 강인구 리더에게 왓츠앱을 통해 연락 주세요.
Step 5 - 번역시 해당 지원 절차를 사용하시는 모바일 기기를 통해 직접 실행해 보시고 각 단계마다 실제로 앱에 표시되는 한글 용어를 사용해 주세요. 예를 들어 "Goto Setting-Profile"은 임의로 번역하지 마시고 "설정 - 프로필로 가기"로 번역되어야 합니다. 성경 앱에 Setting과 Profile이 각각 설정과 프로필로 번역되어 있기 때문입니다. 번역의 문체는 친절한 문체를 사용해 주세요. ~하세요. 문체로...
Step 6 - 모든 과정을 마친 후, 위 Step 2에 언급된 구글 문서를 업데이트해 주세요.